Рейтинг Ролевых Ресурсов - RPG TOP

Autumn 1977
путеводитель гостевая сюжет библиотека
HAVE YOU SEEN THESE WIZARDS?
BEST PLAYERS
TOP NEWS

❖ НОВОСТИ [от 23.04] ❖

Волшебный мир конца семидесятых годов приоткрывает для тебя свою завесу, ведь ты воистину счастливчик! Если ты читаешь это, значит ты настоящий волшебник, который уже знает как попасть на Косую Аллею или на платформу девять и три четверти. Ты умеешь пользоваться летучим порохом и доверяешь свою корреспонденцию только пернатым.
ADMINISTRATION
FRANKI // CONSTANCE // NATHAN
STORY EPISODES

QUEST#1 part1: Evelyne Abrams

QUEST#1 part2: Kieran Rookwood

Incendio: for the greater good

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Incendio: for the greater good » Time Turner » [30.04.1970] - "Lost in the moment and each other’s face"


[30.04.1970] - "Lost in the moment and each other’s face"

Сообщений 1 страница 5 из 5

1

——•— Lost in the moment and each other’s face  —•——
https://69.media.tumblr.com/81961f2014ba4b24d7d5e174b604a6ab/tumblr_inline_p7nl8eL1I61rll3ru_250.gif https://69.media.tumblr.com/9c87dda2449057e9521df94c790b820f/tumblr_o9bhwdysLP1qdvbhzo3_250.gif  ◈

Astrid Selwyn, Aleksey Levin
• • • • • • • • • • • •

где начало того конца, которым оканчивается начало? разговор между Астрид и Алексеем происходит в поместье Селвинов, за несколько дней перед свадьбой двух людей. пока никто из них не знает, что это событие для одного из них окажется концом. 

0

2

- Будь ласков, - голос матери имел необычайно свойство успокаивать и утешать всех, к кому он обращался. Но только не Алексея. - Эта девочка многое пережила, - прокомментировала Елизавета Левина, обводя взглядом помещение гостиной, где их оставили дожидаться виновницу сего торжества.
Алексей стоял поодаль от родителей и своей старшей сестры, запихнув руки в карманы поддёвки. Ему было понятно желание семьи поскорее женить его, но, кажется, они особенно и не запаривались с подбором невесты для своего первенца. Неужели настолько сильно хотелось избавиться от него?
- У тебя торчат волосы, - сказала матушка, не с заботой, а скорее с раздражением поднимая уже руку, чтобы прилизать торчащие волосы.
- Мама, оставь, - поморщился Алексей.
Иногда его мать вела себя почти что как мать. А чаще - как сука.
Когда Селвины вернулись, напряжение в гостиной достигло предела: Алексей готов был послать всё к Кощею и свалить из этого поганого места. Родители его раздражали, их затея с женитьбой - в тем более, всё, чего он хотел, это вернуться в Москву и пойти в старый-добрый бар, где выступает одна красоточка-полувейла.
Зачем он вообще согласился отправиться в Британию? Мог же не реагировать на их, ИХ, желание сосватать? Или все-таки где-то глубоко внутри Алексей сам надеялся избавиться посредством женитьбы от родных с их предвзятостью и надеждами на то, что он выберет «правильную профессиональную дорожку»?
Пообщавшись с Генри и Вивьен Селвин, у Алексея сложилось негативное впечатление об этом семействе. Было в них что-то, что роднило их с родителями Алексея - какая-то едва уловимая аура подавления. Неудивительно, что Иван с Елизаветой выбрали именно Селвинов для того, чтоб породниться.
Когда со всеми формальностями было покончено, чета Селвин удалилась для того, чтобы сопроводить сосватанную невесту - Астрид Селвин. Всё, что знал о ней Алексей, это ее имя и то, что она вроде бы хороша собой. У каждого свой вкус, и касательно ее внешности он хотел судить сам. И вот, его (возможная) будущая жена спустилась в гостиную. Алексей стоял возле камина, оперевшись о него рукой и проклиная родителей, пока те обсуждали дела своего поместья, капитала и прочую банальную чушь, которой тешат себя "аристократы". Селвины вошли в гостиную, и Иван с Елизаветой сразу же поприветствовали "бедную девочку" Астрид, представили сначала свою младшую дочь Марию, а потом Алексея.
Алексей повернулся к вошедшим, его взгляд сразу приковался к темноволосой девушке, остановившейся за спинами Генри и Вивьен Селвин. Слухи не врали - она действительно была очень красива. Алексей улыбнулся, подошел к девушке, и учтиво поклонившись, взял ее руку, чтобы поцеловать.
- Алексей Левин, рад знакомству.

В тот вечер Алексей не показал должного уважения, заинтересованности и "ласковости". Практически сразу, как он увидел Астрид и перекинулся парой-тройкой заезженных фраз, он откланялся, сославшись на дела. Пребывать дольше в их поместье, слушать как родители делают всё, чтобы закрепить союз, было в общем-то не в возможностях Алексея. Он бы скорее убился, чем провел еще одну минуту в этом обществе. Но Астрид ему понравилась, она была красива и умела держать себя, да к тому же была очень богата. Собственно, что еще нужно для жены?
По итогу, Алексей дал свое согласие на свадьбу. Необходимости узнать свою будущую жену поближе он не видел: у них будет вся оставшаяся жизнь для этого. Так что, родители могли готовить проводы: скоро Алексей обязался отчалить из Москвы в прекрасную и столь же малосолнечную Англию.
Само событие попытались ускорить обе стороны, в не зависимости от желания Алексея (и Астрид, наверняка, тоже). Сама процессия должна проходить неподалеку от поместья Селвинов, и Левины на время перебрались в Бирмингем. Касательно свадьбы у Алексея не было абсолютно никаких пожеланий, он готов был стерпеть всё, что придумают бабы, лишь бы уже узаконить свое право свалить из СССР. Сколько гостей, какие блюда, сколько продлится мероприятие, ничего из этого Алексея не волновало и он только просил не донимать его новостями о том, как проходит подготовка. Время, освободившееся у него в связи с наплевательским отношением к процессу, он тратил на встречи со своей будущей женой. Ведя себя с ней очень аккуратно, доброжелательно и даже обходительно, Алексей старался сделать так, чтобы девушка привыкла и не смущалась в его присутствии. Хотя, она уже и была замужем, для нее браки по расчету не в новинку, и все-таки...
Появившись в очередной раз перед домом Селвин, он постучал в дверь и дождался, пока домовой эльф откроет ему дверь. Назвав цель своего визита, Алексей остался в холле дожидаться, когда хозяйке доложат о его приходе. В ожидании и от нечего делать, Алексей стал трогать всякие статуэтки, стоящие на комодах в холле, одну чуть не выронил, но реакция не подкачала. Услышав шум, он отставил статуэтку и обернулся.
- Мисс Селвин, - улыбнувшись, сказал Алексей и чуть поклонился. Заведя руки за спину, он стал неспешно подходить к девушке. - Я надеялся, что вы не откажетесь прогуляться со мной по парку?

+1

3

Старшая дочь Селвинов сидела возле туалетного мраморного столика в спальне и рассматривала своё отражение в зеркале. На Астрид смотрела темноволосая девушка, непослушные волосы которой были распущены и естественным образом образовывались в лёгкие волны, небольшая часть волос была убрана наверх и сзади перевязана бледно-розовым атласным бантом. Девушка ухмыльнулась, и в выражении её глаз читалась насмешка. Кто бы мог подумать, что Астрид Селвин сможет вновь распустить свои волосы. Вот уже на протяжении нескольких лет ей, как замужней даме, подобалось убирать волосы наверх. А сейчас сам отец распорядился, дабы Астрид распустили волосы. Он был уверен, что в таком виде её дочь будет казаться более юной. Бант в этом поможет, правда, отец?
Грустно улыбнувшись самой себе в отражении, глаза Астрид вновь приняли печальное выражение. Она сидела в таком положении уже больше получаса, без усилий поддерживая ровную осанку. Из-за этого девушка казалась намного выше, чем была на самом деле. На ней было надето платье тёмно-синего цвета, с длинными рукавами, которые почти полностью закрывали длинные пальцы Астрид. Разговаривая этим утром с отцом, она постоянно тянула рукава своего облачения вниз, в результате чего, впервые одетый наряд превратился в неподобающею для наследницы семьи Селвин, одежду. Домовики, которые занимаются уборкой, и, соответственно, стиркой одежды членов семьи Селвин, нередко замечали растянутые рукава на нарядах Астрид.  Чаше всего, одежда принимала такой вид после разговора девушки с отцом, когда волшебница молчаливо выслушивала напутственные речи отца, в глубине души, не соглашаясь ни с единым словом старшего Селвина. Растянутые рукава выражали своеобразный протест темноволосой девушки, который был заметен всем окружающим, но только не Генри Селвину.
- Свадьба состоится в начале лета. Мы еще обсуждаем последние детали с Левинами, но будь готова.  Рассчитывай на вторую половину июня, - наставительным тоном произнес Генри. Он всегда говорил сухо, и почти никогда не смотрел в глаза старшей дочери. Вот и сейчас, свои напутствия насчет предстоящей свадьбы с Алексом Левином, тот проговаривал, смотря из окна на сад семьи Селвин. Было начало мая, и благодаря стараниям миссис Селвин в саду можно было найти растения и цветы почти с каждого континента. Астрид вновь подумала о матери. После смерти младших братьев, она долго не могла прийти в себя, а после этого превратилась в другую Вивьен, ту, которую Астрид и не знала. Она стала тихой, молчаливой и такой неродной. Ах, мама, почему же ты не была со мной рядом, когда я в тебе так нуждалась?
- Ты меня поняла? Генри резко развернулся от окна и впервые за разговор посмотрел в светло-зелёные глаза дочери. Он недовольно окинул её взглядом, нетерпеливо ожидая ответа девушки, и, не услышав мгновенного ответа от волшебницы, раздраженно пересёк гостиную, сделав всего два больших шага.
Ты    меня    поняла? – вновь, но в этот раз очень тихо, спросил Селвин, медленно растягивая слова, выжидающе смотря на Астрид. Правой рукой он притянул к себе подбородок дочери, чтобы та посмотрела на него. Затаив дыхание, Астрид, которая до этого момента была в своих мыслях и какое-то время не слушала отца, нервно сглотнула от столь близкого нахождения Генри Селвина. Она уже и забыла, как тот бывает вспыльчив. Да, отец, - тихо произнесла девушка, не отрывая взгляда от светло-зелёных, таких же, как и у нее, глаз Генри. Селвин, удовлетворенный ответом, вышел из комнаты. Темноволосая девушка выдохнула и стала жадно глотать воздух, пытаясь восстановить сбившееся дыхание. Она взглянула вниз. Растянутые рукава её платья полностью закрывали пальцы рук.

- Мисс Астрид, к Вам пришли. – тонкий голосок Долли, домашнего эльфа женского пола, оторвал девушку от собственных размышлений. – Кто пришёл, Долли? Астрид была удивлена, ведь навестить мисс Селвин было почти некому. – Мистер Левин, госпожа Селвин. Астрид, которая до этого находилась в спокойной состоянии, нервно сглотнула и посмотрела на свое отражение. – Передай мистеру Левину, что я скоро буду. Долли исчезла, и Астрид осталась одна в комнате. Неожиданно для самой себя, она пригладила непослушные прядки, выбившиеся из её прически и немного подкрасила бледные губы. Когда волшебница осознала, что она прихорашивалась, девушка встряхнула головой и резко встала. Что это с ней?

Бесшумно спускаясь по лестнице, Астрид воспользовалась моментом и стала оценивать внешность стройного мужчины, стоявшего возле камина. До этого она видела того всего лишь один раз. – Приветствую вас, мистер Левин. Алексей, правильно? – с акцентом она произнесла русское имя мужчины и инстинктивно на полшага отпрянула назад, когда тот немного приблизился к девушке. Левин этого не заметил. Но Астрид заметила отца, который направлялся к ним из другой комнаты. Благо, молодые люди уже выходили в сад.

Отдаляясь от особняка Селвин, Астрид ощущала взгляд отца, который, почти буквально, прожигал спину девушки. Во время прогулки она не могла думать ни о чем другом, только как о наставлениях Селвина этим утром. Прошло еще несколько минут, и темноволосая девушка осознала, что все это время она и её собеседник хранили молчание, что определённо являлось светской беседой. – Алексей, - нарушив молчание, Астрид вновь медленно произнесла это незнакомое для неё слово, - вы давно находитесь в Англии? У вас хороший английский, - светскому разговору Астрид обучалась с раннего детства. Правда, в последние года своего заточения, она, всё же, немного утратила этот навык. – Если хотите, то мы можем присесть здесь, - волшебница указала на небольшую скамейку, одиноко стоявшую под огромным деревом дуба, тем самым, скрывая собеседников от лучей слепящего солнца.

Отредактировано Astrid Levin (Вс, 7 Апр 2019 22:19:38)

+1

4

Она была красива.
Не проходило и минуты, когда он ее видел, чтобы мысли о ее красоте не мелькали в голове. Эти огромные, кошачьи глаза. Пухлые губы. Она источала женственность, возможно, сама того не желая. И Левин ее возжелал. Мужикам многого не надо. А советским - так в тем более. Преимущество смены гражданства перевесило бы даже уродство будущей жены, а с Астрид Селвин он выиграл в лотерею.
Естественно, идея договорной женитьбы была на плечах родителей, но если Алексей остался категоричен, кто смог бы его переубедить? Сама невеста, как показалось Алексею, не особенно-то горела желанием повторно связывать себя узами брака, но, видимо, в семье Селвин авторитетное мнение стояло лишь за отцом, и дамы сего семейства безропотно привыкли подчиняться. Что ж, с какой-то стороны это очередной плюс в копилку к достоинствам будущей жены. Хотя, признаться, Алексею не очень по душе пришелся господин Селвин, и его пристально-тираническое внимание к Астрид даже напрягало.
- Приветствую вас, мистер Левин. Алексей, правильно? - в ответ Левин кивнул, не сдержав улыбки, и подал локоть, чтобы мисс Селвин на него оперлась.
Заметив краем глаза грозную физиономию Генри, и стал уводить Астрид в сад. Разговора не было. Стояла блаженная тишина, рука девушки выскользнула, и весь медленный путь от особняка Алексей держал руки за спиной, не нарушая молчание и не испытывая ни толики давления из-за отсутствия беседы. Он был не из тех людей, которым требовалась постоянная болтовня, чтобы чувствовать себя уверенно. Кажется, и Астрид была таковой.
Левин все еще не был абсолютно уверен в том, что эта свадьба стоила того. Оставить Москву, друзей, дом, переехать из Советского Союза во враждебную страну, в которой люди жили одними правилами. Астрид - тому пример: от внимания Алексея, несмотря на то, что он не подавал виду, не ушло деспотичное поведение Генри Селвина. И все британцы были такими: заносчивыми, малодушными, принципиальными ублюдками, ценящими манеры премного больше личных качеств. Так ли правильно поступал Алексей, решаясь на брак с дочерью подобного человека?
Но она была красива.
Алексей вновь посмотрел на нее, чуть пропуская вперед, чтобы запечатлеть ее чистое, свежее лицо, освещенное ярким солнцем. Брак - это расчет. Они не знали друг друга, но для этого вся жизнь впереди. Они могли не сойтись характерами, и при этом все равно остаться связанными узами. Вынужденными мириться, подстраиваться, находить компромиссы в связи с невозможностью уйти. Брак - это дерьмо. И Левин себя на это обрекал? Ради чего? Симпатичной мордашки и упругих сисек?
- Алексей, - назвала она его имя, из-за чего Левин отвлекся от своих размышлений.
- Можно Алекс, - предложил он, - я знаю, наши имена довольно сложны для вас в произношении.
Говорил он мягко, спокойно, интонацией и поворотом головы показывая свою открытость и заинтересованность в беседе. Алексей умел быть обходительным, если того хотел. Астрид похвалила его английский, и Левин рассказал ей о своей языковой подготовке в Колдовстворце, уверив ее, что он так же хорошо говорит на немецком, в доказательство он даже сделал ей комплимент на отлично поставленном немецком.
- Если хотите, то мы можем присесть здесь, - предложила Астрид.
Что Алексей знал о девушках, так это тот факт, что в их словах обычно "сакральный смысл", и если девушка предлагает, она на самом деле хочет. В данный момент Левин посчитал, что Астрид могла устать, и поэтому оговорилась о скамье... Он не стал отпираться и сразу свернул к скамейке.
Подождав, пока Астрид присела, Алексей опустился рядом. Левина нельзя было назвать человеком романтичным, скорее он был прагматиком, привыкшим добиваться своих целей, и в его заслугу можно добавить, что он умел располагать, умел подбирать слова, взгляды, жесты, чтобы люди рядом чувствовали себя спокойнее и свободнее. Его манера держать себя непринуждённо и открыто подкупала, и Алексей искренне надеялся, что и сейчас этот природный дар поможет ему с Астрид. Проведя еще какое-то время в молчании, Алексей сел в полоборота к девушке и улыбнулся.
- У нас с Вами не так много времени, чтобы узнать друг друга, - сказал он слегка насмешливым тоном. - Быть может, мы с Вами категорично не совместимы или, - Алекс чуть наклонился к Астрид, - Вы категорично против меня. - поймав ее взгляд, Левин улыбнулся еще шире и отстранился назад.
Он не замечал людскую зажатость, не видел, если кто-то испытывал дискомфорт в его присутствии, просто потому, что никогда не хотел вызывать подобные ощущения. И сейчас его сдерживала лишь очевидная скованность девушки, которая не привыкла к такому близкому общению с малознакомыми мужчинами. Еще одна особенность крайне закрытых англичан...
- Вы очень красивы, - тихо сказал Алексей, - но Вам это говорили сотни раз. - словно очнувшись от магического воздействия, какое оказывала на него красота Астрид, Левин дернулся и встряхнул головой.
- Что ж, мисс Селвин, без свидетелей Вы можете задать любой интересующий Вас вопрос, клянусь ответить честно и без утайки.

+2

5

Астрид настолько привыкла к жизни, где она была всего лишь красивой картинкой и молчаливой тенью своего бывшего мужа, которая постоянно следовала за ним, не задавая никаких вопросов, что, кажется, до сих пор сохранила эту привычку. Сама того не замечая, Астрид шла позади Левина, и тот, кажется, специально ради девушки замедлил шаг, не понимая, что дело совсем не в скорости передвижения волшебника. После того, как Астрид вернулась в дом Селвинов и ей, наконец, было позволено встретиться со старыми друзьями, почти все они замечали эту новую, незнакомую для них, и необъяснимую привычку Астрид. Но никто не задавал вопросов. Ведь так было проще. И для них, и для самой Селвин.
Вот и сейчас, волшебница, выстраивала между собой и будущим супругом невидимую стену между ними. Но неужели и в этот раз вся история повторится? И выйдя замуж, Астрид вновь превратится в молчаливое существо, жалко влача свое существование? Вырвавшись из одного ада в доме Селвин, она попала в другой, став миссис Донвик. Нет, она не допустит этого. В этот раз всё должно быть по-другому.
Астрид, приняв для себя важное решение, резко повернулась в сторону Алекса. Тот, казалось, не ожидал такого неожиданного движения со стороны Селвин. Сама же волшебница даже не заметила этого.
- Алексей, вы ведь знаете, что я уже была замужем, - начала она свою исповедь, поправляя складки на тёмно-синей юбке. Этот цвет ей определенно не нравился. И почему отец решил, что в этом я хорошо выгляжу? Мой супруг скончался от драконьей оспы. Это была неожиданная смерть для многих. Признаюсь, иногда я и сама мечтала о его смерти. Мы никогда с ним не ладили. Он считал, что я его рабыня, несмотря на то, что происхожу из благородной семьи. Мужчины в их роду все такие, относятся к женщинам как к вещам, - поморщилась Астрид, вспоминая прошлое. Её синяки на руках и на туловище уже давно прошли, но порой места предательски болели, как будто напоминая о былых днях. Скорее, то была больше моральная боль, чем физическая.
И вы первый человек, кому я рассказываю об этом. Вы знаете, почему, мистер Левин? – волшебница, которая до этого сжимала в руках подол своей юбки, отпустила кусок атласной ткани и впервые за все проведенное вместе время посмотрела на мужчину дольше пяти секунд, которые для Астрид казались вечностью. У него были большие голубые глаза, высокий и широкий лоб, развитые скулы и небольшая борода. Именно так девушка представляла себе русских. Не выдержав такого долгого взгляда, Астрид опустила глаза и продолжила. Я говорю Вам это, потому что не хочу, чтобы это повторилось вновь. У меня никого нет, и за свои права мне приходится бороться самостоятельно. Поэтому, - девушка вновь подняла свои светлые глаза на мужчину, и в уголках её глаз появились слёзы, - пожалуйста, прошу вас, подумайте перед тем, как согласиться на эту женитьбу. Селвин, отвернулась, чтобы волшебник не увидел её мимолётную слабость.
- Что ж, мисс Селвин, без свидетелей Вы можете задать любой интересующий Вас вопрос, клянусь ответить честно и без утайки. Только сейчас Астрид поняла, что Алексей была старше её. Насколько? Может года на три? Хотя морщинки в уголках его глаз говорили об обратном. Астрид, хоть и привыкшая постоянно находится в подавленной атмосфере, по своей природе не привыкла грустить, а поэтому попыталась отвлечься от сложной для нее темы.
У нас тоже есть имя Алекс, - улыбнулась она Левину. Тогда с вашего позволения буду называть вас именно так. Чуть позже, после их женитьбы, Астрид будет часто называть мужчину его полным именем: Алексей, но только в те редкие моменты, когда она чем-то недовольна. Мне очень интересно, почему же вы решили покинуть Россию? Несмотря на климат, мне кажется, что Россия очень интересная страна с богатой историей и искусством. Ведь у вас здесь никого нет, верно?
На самом же деле, больше Астрид интересовал возраст Алексея, однако этот вопрос девушка посчитала выходящий из рамок приличий, хотя и ее второй вопрос выходил за пределы этикета. Но несмотря на все культурные различия и факт того, что они с Левином были знакомы не так долго, почему-то Астрид было комфортно находится в обществе этого незнакомого русского мужчины.

0

Быстрый ответ

Напишите ваше сообщение и нажмите «Отправить»



Вы здесь » Incendio: for the greater good » Time Turner » [30.04.1970] - "Lost in the moment and each other’s face"


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно