Рейтинг Ролевых Ресурсов - RPG TOP

Autumn 1977
путеводитель гостевая сюжет библиотека
HAVE YOU SEEN THESE WIZARDS?
BEST PLAYERS
TOP NEWS

❖ НОВОСТИ [от 23.04] ❖

Волшебный мир конца семидесятых годов приоткрывает для тебя свою завесу, ведь ты воистину счастливчик! Если ты читаешь это, значит ты настоящий волшебник, который уже знает как попасть на Косую Аллею или на платформу девять и три четверти. Ты умеешь пользоваться летучим порохом и доверяешь свою корреспонденцию только пернатым.
ADMINISTRATION
FRANKI // CONSTANCE // NATHAN
STORY EPISODES

QUEST#1 part1: Evelyne Abrams

QUEST#1 part2: Kieran Rookwood

Incendio: for the greater good

Объявление

Информация о пользователе

Привет, Гость! Войдите или зарегистрируйтесь.


Вы здесь » Incendio: for the greater good » Mirror of Erised » [18.04.1973] - So I cross my heart, and I hope to die


[18.04.1973] - So I cross my heart, and I hope to die

Сообщений 1 страница 10 из 10

1

[nick]Tracey MacFarlan[/nick][status]тупая сука[/status][icon]https://funkyimg.com/i/2SNT4.gif[/icon]

——•— So I cross my heart, and I hope to die  —•——
https://funkyimg.com/i/2SU6a.gif https://funkyimg.com/i/2SU69.gif
You and I go hard
At each other like we going to war
You and I go rough
We keep throwing things and slamming the door
You and I get so, damn dysfunctional
We stopped keeping score
You and I get sick,
I know that we can't do this no more

Alistair Mulciber & Tracey MacFarlan
• • • • • • • • • • • •

А сейчас вы ознакомитесь с информацией о том, когда правильно подавать на развод.

Отредактировано Bellatrix Lestrange (Чт, 4 Апр 2019 21:36:32)

0

2

Matthew Perryman Jones - Living in the Shadows 

Алистер хотел домой. Но не в тот роскошный, дорогущий и огромный дом, в котором он вырос, а в свою безвкусную однокомнатную квартиру в Лютном Переулке, которой он владел последние несколько лет. Ему нравилось там всё. Начиная от смердящего воздуха и заканчивая грязными, обшарпанными стенами. Он не боялся ни подозрительных обитателей района, ни незваных гостей, так как и те и другие были ему так или иначе знакомы. Он знал распорядок почти всех работников Переулка, любил мрачность и неутихающий шёпот улочек, их таинственность и таящуюся в темноте опасность. И всего этого он был лишён последние несколько месяцев. Да, Алистер ежедневно появлялся там для работы, но это уже было не то. Его душа словно была оторвана от тех мест, ведь каждую ночь он возвращался не в свой любимый лофт, а в чистенькую и опрятную квартиру в уважаемом магглами районе Лондона. Каждый день он ощущал себя кем-то другим, кем-то ненастоящим. И это душило его. И, само собой, дико раздражало. У него и без переезда хватало поводов ругаться со своей женой, но когда они оказались на новом месте, проблем лишь прибавилось. Казалось, что всё должно было стать лучше. Трейси добилась того, чего хотела. Их дочь теперь дышала чистым воздухом, ей на прогулках не угрожали ужасные магические преступники, и самой недо-ведьме было ближе добираться до своей работы, тогда как Алистеру было наплевать – он мог аппарировать из любой части Англии. Но всё стало лишь хуже. Его отвратительный характер лишь усугубился. Он всячески демонстрировал своё неудовольствие из-за переезда и ни в какую не хотел принимать аргументов супруги. Да, они были здравыми. Да, они имели смысл. Но вся жизнь Ала не имела ничего общего с логикой и простотой. Он слишком отрицательно относился к чужим идеям и не был способен разглядеть за ними пользу для себя самого. Поэтому он продолжал упорствовать, добавляя поводов для скандалов в их и без того не простые отношения.
Сегодняшний вечер не был исключением. Обычный обмен любезностями обернулся очередной ссорой, в которой Трейси не упустила случая оскорбить похоронное бюро, а Алистер на забыл напомнить ей о том, что она вообще неспособна на колдовство. То, что было ежедневной рутиной, на этот раз настолько выбесило Мальсибера, что он, вместо того, чтобы запереться в спальне дочери, как он любил это делать во время ссор – ведь Трейси не смела закатывать истерики на глазах Мередит ни в каком виде – хлопнул входной дверью и мгновенно аппарировал к порогу своего любимого бара в Лютном Переулке.
Он уже и не вспомнит, сколько именно времени он в нём провёл. После пятого стакана огневиски он вообще перестал отдавать себе отчёт в происходящем, постепенно вытеснив из сознания воспоминания о неуравновешенной жене и заменив их своими добрыми приятелями, которые окружали его в баре. В их кругу было настолько весело, спокойно и хорошо, что Ал поймал себя на мысли о том, что переезд из Лютного переулка был худшей идеей в его жизни. Трейси и её постоянно клюющие мозг идеи так его достали, что, лучше бы, они вообще никогда не находили этой квартиры в маггловском районе.
- Грёбаные магглы! – В чувствах выпалил Алистер и, крутанувшись на барном стуле, увидел компанию волшебников, устроивших игру в магический покер. Они явно принадлежали к числу непростых магов и даже не сразу допустили Ала к игре, но когда он озвучил, что на кону стоит целая квартира, стоившая ему немалой суммы галлеонов, конвертированных в фунты стерлинги, ему нашлось место за столом.
Алистер никогда не перебарщивал с азартом. Насколько он любил карты и риск, настолько же он никогда не ставил действительно значимых сумм. Но сегодня всё было не так. Начиная с его настроения и заканчивая грозными взглядами со-игроков. Он продержался два кона, но на третьем знатно проигрался, поведясь на блеф одного из соперников. То, что вначале казалось ему гениальной идеей и возможностью вернуть всё на свои места, обернулось катастрофически неприглядной реальностью.
- Ну что. Сдавай ключи. – Торжественно произнёс победитель, нисколько не смущаясь широкоплечей и здоровенной фигуры Алистера напротив.
Ал недоумённо моргнул опьянёнными огневиски глазами и, откинувшись на спинку стула, озадачено посмотрел на разложенные перед ним карты. Он проиграл. И не несчастный сикль или галлеон, а целую, мать её, грёбаную квартиру. И не какую-нибудь, а ту самую, ради которой Трейси чуть не устроила драку с конкурентами и которая, как она утверждала, так понравилась их дочери, ведь та смеялась в ней дольше, чем на их прежнем месте жительства. Однако спорить было бесполезно. Победа или проигрыш в магическом покере были таким же магическим контрактом, как и любое другое действие. Алистеру лишь осталось схватиться рукой за волосы и недоумённо качнуть головой.
- А это не может подождать ну... хотя бы до завтра.
- Я не из тех людей, что ждут или прощают долги, Мальсибер. Плати.
Маг поёжился, где-то в глубине сознания понимая всю степень неприятностей, в которые он влип. Он мог бы продолжить отнекиваться. Мог бы заболтать игрока, в конце концов что-что, а болтать он умел. Но он не стал. Что-то неимоверно тяжёлое и утомительное свалилось на его плечи, лишая его инициативности и желания бороться. Пожав плечами, Алистер встал из-за стола, аппарировав к порогу своей квартиры. Он знал, что победитель карточной игры последует за ним вместе со своими дружками.
- Мы ждём. – Холодно проговорил мужчина.
Алистер закатил глаза и нехотя отпёр входную дверь собственным ключом. Активировав в холле свечи, парившие над потолком, он хотел было пойти и предупредить Трейси, но новые владельцы квартиры, казалось, были напрочь лишены чувства такта и терпения. Они ворвались в гостиную и начали всё переворачивать верх дном, умудрившись при этом разбить магическую лампу и пару ваз, которые так нравились его жене.

Отредактировано Alistair Mulciber (Вс, 31 Мар 2019 20:49:01)

+2

3

[nick]Tracey MacFarlan[/nick][status]тупая сука[/status][icon]https://funkyimg.com/i/2SNT4.gif[/icon]
Трейси вот уже двадцатую минуту укачивала дочь на руках, пытаясь успокоить её. Малышка не унималась, хныкая и громко требуя увидеть папу, который всегда перед сном показывал ей какое-то маленькое волшебство в виде бабочек или домовиков, парящих над головой, словно воздушные шары. Она не хотела понимать, что сегодня папочка шляется где-то в подворотнях и пропивает заработанные на её будущие подарки, деньги. И продолжала нуждаться во внимании, которое не обеспечивала мать из-за отсутствия магических сил.
- Малышка, обещаю, утром он устроит для тебя настоящий спектакль, с рыжими тупыми драконами, умными принцессами и настоящими рыцарями, которые освобождают и принцесс, и их мам от этих идиотов-драконов. И чем быстрее ты заснешь, тем быстрее увидишь эту сказку, идет?
Мередит шмыгнула носом, в последний раз упрямо взмахнула ручкой, сжатой в кулак, а затем громко зевнула.
- Ну вот видишь дорогая, пора спать.
Поцеловав дочь в макушку, женщина аккуратно уложила её в кровать, подоткнула одеяло и максимально воодушевленно улыбнулась, скрывая за привычной маской доброй и любимой матери, яростную фурию, доведенную до сумасшествия поведением мужа. Дождавшись, пока девочка прикрыла глаза и погрузилась в сон, она вышла из спальни, а затем простонала сквозь сцепленные зубы. Ссора с Алистером случилась всего лишь час назад, а она так и не смогла успокоиться, захлопнув за мужем дверь со всей силы, когда он вылетел из квартиры. Она бы крикнула ему напоследок несколько фраз, если бы не знала, что Мальсибер аппарирует прямо с порога и ничего не услышит. А с недавних пор доводить каждое замечание до ушей мужчины, расположенных выше её макушки на целую голову, вошло у нее в привычку.
Рождение дочери стало последним радостным воспоминанием в семейной жизни Трейси и Алистера. Мередит развела их по разные стороны баррикад и будто бы собственноручно вручила каждому по набору словестных унижений для молодых супругов. Окрыленная появлением девочки, женщина не сразу поняла, что её огромное желание улучшить условия проживания для ребенка никак не поддерживается со стороны мужа. Она продолжала наивно делиться с ним своими мыслями и идеями по переезду в лучший квартал Лондона, поиску детского сада, в котором Мередит проучилась бы до Хогвратса, а в случае активного гена матери – школы. Она слышала в протяжном мычании Мальсибера поддержку и понимание, не замечая отказов и гнусных советов. А когда они, наконец, сменили квартиру, всё будто бы обрушилось на её плечи с удвоенной силой. Ал начал мерзко комментировать каждую незначительную мелочь, которая, по его словам «душила быт настоящего мужчины». Он возмущался из-за чистой одежды, в которую Трейси пыталась его переодеть, чтобы муж выглядел представительно на собеседованиях. Отказывался от предложений поиска работы в новом районе, чтобы не тратить время на давно увядающий похоронный бизнес. И грубил гостям, которых женщина приводила к ним в дом, чтобы завести друзей-одногодок для дочери. На попытки поговорить с ним и образумить, он закатывал скандал, а когда не получалось вправить мозги, уходил напиваться и обычно возвращался с фингалом.
В общем, семейная жизнь Трейси Мальсибер не стала похожа на счастливую картинку, которую она могла бы ткнуть под нос брату и матери, из-за чего женщина бесилась сильнее с каждым днем, обвиняя во всем мужа. Сегодняшний вечер стал очередным доказательством недееспособности Алистера в качестве главы их дома, и она окончательно решила, что пора ставить точку. Шумно выдохнув, она провела ладонью по волосам, откидывая их назад и направилась в спальню, чтобы набраться сил до возвращения мужчины.
- Мы ждём.
Трейси не засекла время, которое она провела во сне, но, привыкнув просыпаться по первому шороху дочери, сразу открыла глаза, едва услышала незнакомый голос. Напряженно сдвинув брови на переносице, она продолжила лежать на месте, а затем резко поднялась, чувствуя новый порыв злости, когда в квартиру вошло несколько человек. Она запретила приводить в новый дом друзей Ала еще до его покупки, обеспечив, тем самым, безопасность дочери от всякой швали, которую мужчина считал «толковыми ребятами». Нарушив этот запрет, он в очередной раз доказал свое скотское отношение к семье.
Женщина вылетела из спальни в тот момент, когда незнакомые волшебники начали громить гостиную. В ужасе распахнув глаза, она направилась прямо к ним, наблюдая за тем, как мамины вазы, которые им подарили в день свадьбы, разбиваются на сотни осколков.
- Какого гребанного дементора здесь происходит?!? Что за ублюдков ты притащил в наш дом, Мальсибер? Немедленно прекратите и выметайтесь, здесь вам не дыра, из которой вы выползли!

+2

4

- Ваш дом? - Низким басом прохрипел мужчина, отвечая на вопрос женщины вместо Алистера. - У меня для вас новости, милочка. Теперь это мой дом. И вы в нем незваные гости. - Он самодовольно ухмыльнулся. Было очевидно, что идея ворваться в квартиру среди ночи не была случайностью или ошибкой с его стороны. Он наслаждался происходящим, тогда как Алистер ощущал подступающую к горлу тошноту. Он не считал, что поступил неправильно. Он ненавидел эту квартиру и всеми фибрами души желал от нее избавиться. Ему было плохо не из-за выпитого алкоголя, хотя тот и продолжал кружить голову. Ему было нехорошо от предчувствия, которое находило на него каждый раз перед ссорой с Трейси. Он знал, что сейчас разразится не просто буря, а весь ад придет на землю в ее лице.
- Выметайтесь отсюда. У вас десять минут на то, чтобы забрать то, что успеете. Остальное будет моим.
Алистер с опаской посмотрел на мага, до последнего не желая переводить взгляд на жену. Он знал, что увидит. Он видел это в ее глазах на протяжении почти всего времени, что они были вместе. Гнев, ненависть, вселенское разочарование и презрение к его персоне. Подобное отношение не было для него непривычным. Алистер жил среди таких взглядов всю свою жизнь. Но тот факт, что он получал их от женщины, которую при всех непростых обстоятельствах он любил, ранило его сильнее всего прочего. Когда-то он хотел стать лучше ради нее. Кажется он даже пытался день или два. Пока они вновь не поругались из-за мелочи, он не ввязался в драку и не выпил лишнего после со своим же обидчиком. Ал был неисправим. Принцип саморазрушения был заложен в нем с самого рождения. И он исправно подчинялся ему, считая, что нет особого смысла стараться выбраться из того дерьма, которое представляла из себя его жизнь. Ему здесь было комфортно. И в этом то и заключался весь корень зла.
- Триш... ты это... - Неуверенно проговорил Ал, поднимая руку и хватаясь ею за жесткие взъерошенные рыжие волосы. - Собери Мередит.
- Поживее я сказал.
- Да заткнись ты. - Не выдержал Алистер. Двое дружков победителя, разглядывавших полки и прикидывавшие что у них получится стянуть в спешке, обернули свои грозные фигуры к Мальсиберу. Тот в ответ скрестил мощные руки на широкой груди и сдвинул брови.
- Хоть пальцем тут что-то тронете, руки переломаю. И сделаю это быстрее, чем вы успеете достать волшебные палочки. - Он не шутил. Даже несмотря на то, что был пьян, Алистер являлся настолько закалённым бойцом, что алкоголь не был способен лишить его физических сил. И хотя реакция его была чуть медленнее, чем в трезвом состоянии, он все еще представлял опасность.
Он продолжал избегать взгляда жены, которая с каждой секундой становилась все взбешённее и яростнее. Не сразу, но она поняла, что здесь происходило, и это должно было оказаться для нее хуже удара в спину. Алистер не хотел этого видеть. Не желал ощущать на своих плечах вину за то, что творилось вокруг. Он был прав, а она нет. Переезд сюда был ошибкой и он только что это ей доказал. Плевать, каким именно способом.

+2

5

[nick]Tracey MacFarlan[/nick][status]тупая сука[/status][icon]https://funkyimg.com/i/2SNT4.gif[/icon]

Seinabo Sey - Hard Time

- Ваш дом? У меня для вас новости, милочка. Теперь это мой дом. И вы в нем незваные гости.
- Что ты сказал?!
Её дикий взгляд, до этого устремленный на лицо мужа, переключился на мага, которого Трейси даже не попыталась рассмотреть изначально. Она была уверена в том, что Алистер притащил в квартиру очередных закадычных друзей, желая продолжить вечеринку, начатую где-нибудь в подворотне, одолжить им денег на выпивку, а затем несколько дней объяснять ей, что по-другому «настоящие мужики» не поступают. Она видела подобные посиделки не раз до того, как начала вмешиваться в каждую необоснованную трату семейного бюджета. Мальсибер не знал, что такое экономия, сбережения и планирование будущего. Он жил одним днем, полагаясь на свою долбанную удачу, которая с момента знакомства с ним свалила в неизвестном направлении и безосновательно объявленном умении зарабатывать деньги из воздуха. К слову, если бы Трейси не начала отбирать у него эти самые деньги – они бы исчезли вместе с тем же воздухом.
- Что он сказал, Ал?!
Повысив голос, рассматривая чужих ей людей, с которыми предстояло бороться за собственную квартиру без помощи мужа, она испуганно распахнула глаза, понимая, что силы будут неравными. Не обладая магическим потенциалом, Трейси всегда предпочитала компенсировать отсутствие магии в собственной крови знаниями и напором. Но в сегодняшнем случае, устроенном благодаря непутевому мужу, требовался не только яростный настрой, но и кое-какая защита.
- Выметайтесь отсюда. У вас десять минут на то, чтобы забрать то, что успеете. Остальное будет моим.
Возмущенно выдохнув, она открыла рот, чтобы отреагировать недоверием, когда поняла, что задыхается и не может произнести и слова. Слова мужчины выбили из неё весь дух, заставив молча хватать губами воздух и осознавать происходящее с максимальным нежеланием принимать новую реальность.
- Даже не мечтай, кусок драконьего навоза! – справившись с первым порывом негодования, женщина перевела озлобленный взгляд на Алистера и ткнула в его сторону пальцем. – Немедленно убери их отсюда, иначе сам будешь объяснять дочери, почему её дом разрушили пьяные идиоты!
Она отказывалась принимать, что мужчина в которого ей до сих пор хотелось верить, так грубо отталкивает от себя семью из-за каких-то необоснованных принципов. И то, что он, такой взрослый и самодостаточный, по крайней мере внешне, ведет себя словно двухлетний ребенок. Отказываясь посмотреть в глаза жене и сказать, что это всего лишь глупый розыгрыш. Его собственная месть из-за вечерней ссоры.
- Да сделай же что-нибудь, в конце концов!
- Триш... ты это... Собери Мередит.
- Ты серьезно?!
Если бы могла, она бы выдыхала пламя, желая сжечь не только затравленную физиономию Мальсибера, но и гнусные ухмылки двоих волшебников, которых он притащил с собой. Вот в такие моменты Трейси жалела о том, что не владеет магией! Когда от неё зависела спокойная жизнь ребенка, о котором совершенно не желал позаботиться собственный отец.
- Да как ты можешь позволять им… Твой мозг совсем прогнил из-за пьянок и постоянных драк?!
- Хоть пальцем тут что-то тронете, руки переломаю. И сделаю это быстрее, чем вы успеете достать волшебные палочки.
- Ну конечно! Теперь он пытается строить из себя мужлана! Где было твое желание защитить семью, когда ты тащил их сюда?! Никуда мы с Мередит отсюда не уйдем! Это наш дом, мы купили его за деньги! А теперь пошли прочь! У меня дочь из-за вашего погрома проснется!

+2

6

Matthew Perryman Jones - Living in the Shadows

Алистер медленно раздражался. То противное и столь нелюбимое чувство в его груди, которое он отказывался называть совестью, переворачивалось внутри и требовало от него признать ошибку. Ему следовало попросить прощения перед женой за свою выходку. Но какой в этом был смысл? Трейси была не из тех, кто принимает извинения за чистую монету. Может, она не отказалась бы от этих слов, но они ровным счетом ничего не могли изменить. К тому же Алистер обладал нечеловеческим упрямством. Если его в чём-то обвиняли, то Ал готов был пойти на многое, чтобы доказать обратное, даже если он был неправ и претензии являлись оправданными. Он привык к этому с детства, когда ему приходилось защищаться сначала в Лютном переулке, а затем перед своими высокоблагородными родственниками, которые порой были хуже и надоедливее пьяного ободранного мага в подворотне. Он не любил чувствовать вину и не умел с ней справляться. Единственным выходом в такие моменты он считал агрессию, которая представляла собой его защитный механизм наравне с абсурдным чувством юмора. И так как сейчас смех был крайне неуместен, то он разозлился, не принимая вопящих аргументов Трейси.
- Мое желание осталось при мне. - Гаркнул мужчина, переводя яростный взгляд на жену. Теперь он был заведен и не боялся встретиться с ее глазами. Он мысленно подготовил себя к ее реакции и не собирался отступать, памятуя о том, что лучшая защита - это нападение. - Вместо того, чтобы бесполезно орать, лучше проверь Мередит, пока эти кретины не добрались до ее комнаты.
- Эй!..
- Заткнись. Квартира и так перешла к тебе, потерпишь, не развалишься.
- Кажется, ты начал забываться... раз она моя..
- Квартира твоя. - Холодно прорычал Алистер. - Комнаты. Но не имущество внутри них. Я имею право абсолютно на все, что здесь находится. Ты получил лишь сраные стены. Их и заберешь, когда они будут готовы.
Волшебник, минутой ранее державшийся высокомерно и самоуверенно, раскрыл было рот, чтобы возразить, но тут же умолк. Он забыл главное правило покерных ставок. Ты получаешь ровно то, что поставил проигравший. А Алистер, при всем его опьянении и злости на жену, сформулировал свою ставку не иначе как «квартира - стены, окна, санузел... классический бетонный комплект с трубами». О мебели и личных вещах речи не шло. А значит они всё ещё были его собственностью.
Развернув свою грозную фигуру к мужчине, Алистер указал рукой на дверь.
- Получишь ключи завтра. А теперь валите отсюда, пока не разбудили мою дочь.
- Но..
- Я не отказываюсь от сделки. Ставка есть ставка. Но исполнится она завтра.
Безволие и апатия, охватившие Мальсибера сразу после проигрыша, выветрились из его организма. Их вытеснили адреналин и эмоции. Яростные, бьющие через край и желающие пролиться на всех вокруг.
- В полдень. Эта квартира должна быть пуста к полудню.  – Сквозь стиснутые зубы проговорил волшебник.
- А теперь валите. – Алистер кивнул и вновь указал на дверь. Двое сопровождавших недоверчиво покосились на своего дружка и нехотя, неспешно направились к выходу. Один из них, с особенно противной рожей, как бы невзначай махнул рукой и уронил на пол хрустального оленя, подаренного Трейси кем-то из родственников на день рождения.
- Сука. – Алистер, любивший приводить свои угрозы в исполнение, выхватил волшебную палочку и, используя левитирующее заклятье, швырнул вандала в раскрытую входную дверь. – Только рыпнитесь. Он получил то, что заслужил.
Мужчины, бранясь и скалясь, вышли на лестничную клетку. Алистер взмахнул магическим артефактом и захлопнул дверь. Прошло несколько долгих, невыносимо мучительных и тихих секунд, после которых мир, который он знал прежде, разлетелся на сотни мелких осколков, точно так же, как и вышеупомянутый олень. Только в отличие от статуэтки воспользоваться Репаро и всё починить было уже невозможно. Ал отрезал себе путь назад.
Он развернулся и встретился лицом к лицу с Трейси, чей взгляд был громче, яснее и оскорбительнее всех возможных слов, которые она могла и собиралась высказать ему.
- Нечего на меня так смотреть. Я не жалею о том, что сделал. – Скрестив руки на широкой груди, изрёк Мальсибер.

Отредактировано Alistair Mulciber (Вт, 2 Апр 2019 20:54:17)

+2

7

[nick]Tracey MacFarlan[/nick][status]тупая сука[/status][icon]https://funkyimg.com/i/2SNT4.gif[/icon]

Она не была удивлена происходящим. Всё, что видела Трейси вызывало в ней злость, обиду, возмущение, недовольство, но уж точно не удивление. Она была готова к тому, что когда-нибудь столкнется с суровой реальностью, которая впечатается ей в лицо с силой метко запущенного бладжера. Алистер постарался подготовить супругу к такому будущему. День за днем. Ночь за ночью. Он пропадал в барах и возвращался пьяным. Жаловался на чудовищную жизнь, которая связала его по рукам и ногам и вынудила покинуть самое прекрасное место в мире Мальсибера и встретить ужасающе чистую квартиру без посторонних запахов и грязи на дверных ручках. Морщился, когда Трейси замазывала настойкой пустынника ссадины на его лице и недовольно прикрывал уши руками, будто это могло защитить его от навязчивых вопросов о смене места работы и повышению доходов. Итогом этому стал закаленный характер женщины, которая изменилась почти что до неузнаваемости.
- Вместо того, чтобы бесполезно орать, лучше проверь Мередит, пока эти кретины не добрались до ее комнаты.
- Так мне еще и дочь защищать надо от тех, кого ты в дом тащишь?!
Триш не сбавляла оборотов, она не пыталась успокоиться и взять себя в руки. Разозленная тем, что собственный муж обвинял её в своих же проблемах, она кричала всё громче.
- Заткнись. Квартира и так перешла к тебе, потерпишь, не развалишься.
- Кажется, ты начал забываться... раз она моя..
- Квартира твоя.

- Что?!
Постепенно всё начало складываться в один понятный ей паззл. И этот сумасшедший погром, и раздраженный, но смиренный с происходящим взгляд Алистера, и даже хитрая ухмылка его, так называемых, приятелей, которые смотрели на вещи в доме с жадным блеском в глазах, который женщина в начале приняла за пьяный туман. Её рот открылся максимально широко от возмущения, пока Трейси слушала разговор мужа с другими магами. Она была в шоке.
- Нечего на меня так смотреть. Я не жалею о том, что сделал.
- Ты заключил сделку, поставив на кон квартиру! Ты в своем уме, Мальсибер?! Где будет жить наша дочь завтра? В помойной яме?!
Вцепившись руками в волосы, Трейси принялась мерить шагами коридор, на замечая, как противно хрустят под ногами осколки керамических украшений, пострадавших от появления будущих владельцев.
- Что с тобой происходит? Где тот мужчина, который хотел завести семью и вел себя в соответствии с возрастом? Конечно же, он не жалеет! Не сомневаюсь, что ты гордишься своим поступком! Будет что рассказать на очередной пьянке! Всё. С меня довольно!
Она резко остановилась, поворачиваясь к мужу, который всё это время наблюдал за ней, оставаясь неподвижен. Алу оставалось только вскинуть подбородок и показать ей язык, чтобы окончательно превратиться в маленького, обиженного жизнью, мальчишку.
- Мне надоело каждый раз убирать за тобой! У меня уже есть ребенок, второй мне не нужен! Я забираю Мередит и подаю на развод. И Мерлин, свидетель, Ал, я сделаю всё, чтобы она забыла такого никчемного отца как ты, клянусь!
С этими словами, женщина направилась в спальню, чтобы начать собирать вещи и успеть до указанного времени съехать из квартиры, в которой так и не смогла почувствовать радость семейной жизни.

+1

8

- ... Где будет жить наша дочь завтра? В помойной яме?!
Ал чуть свел брови, не понимая вопроса жены. Им было, где жить! Лофт мужчины даже не смотря на его несуразную обстановку вовсе не был так страшен, как Трейси постоянно рисовала его в воображении. Ну а парочка хороших защитных заклятий у входа и вовсе должны были закрыть последние вопросы. Алистер не считал Лютный Переулок опасным местом для своей дочери по той простой причине, что его все знали. И мало кто жаждал оказаться в стычке против Мальсибера. Его Мередит просто не посмели бы тронуть, а заклятых врагов, жаждавших его крови во что бы то ни стало, на счастье ребенка, у Ала не было. Он считал, что они с Трейси могут благополучно там жить и именно поэтому попытки переезда воспринимались им так остро. Он не был настолько откровенно безответственным. Просто его оценка рисков значительно отличалась от представлений жены.
- Что с тобой происходит? Где тот мужчина, который хотел завести семью...
Алистер еще сильнее сдвинул брови, прокручивая в голове всю их семейную жизнь. Быть может Трейси все и планировала, но вот для Алистера все их отношения были одной сплошной неожиданностью. Он и представить себе не мог, что напористый флирт и одна веселая ночь приведут к продолжению. Он не задумывался о последствиях, делая ей предложение в нетрезвом состоянии, потому что для Ала это было спонтанностью. Мимолетным порывом, который в тот момент окрылил его. То, что перед этим они пережили несколько отвратительных ссор, его не насторожило. По всей видимости, как и саму Трейси. Новость о беременности застала его в разгаре работы и словно громом поразила. У него было отвратительное детство, и он никогда не думал о том, чтобы продолжить свой гнилой род. Ал не хотел, чтобы кровь Мальсиберов распространялась с его помощью. Он их презирал. Однако независимо от его желаний, супруга родила, и крошечное беззащитное существо стало поразительным открытием для Алистера. Постоянно работая в кругу отбросов и непонятных личностей, встревая в сомнительные сделки и то и дело получая по лицу, он уже и забыл о том, что в мире может существовать такая непорочная красота и чистота. Его черствое сердце бесповоротно влюбилось в дочь, и он действительно желал для нее только лучшего. Но в отличие от своей неугомонной жены Алистер знал, что счастье вовсе не в деньгах. Он рос в роскошных условиях, даже при всех ссорах с отцом ребенком он получал в итоге все, что только желал. В огромном поместье была прислуга, учителя, смотрители и садовники. Дорогущие картины и украшения стояли в каждой в комнате. И что в итоге? Это были худшие годы его жизни. Он столько раз мальчиком думал о том, чтобы сбежать и вернуться к матери, которую хоть он и не любил, но на фоне всех вокруг она казалась ему святой. Он даже пытался удрать, и не единожды, но его всегда ловили и возвращали в искусственные условия, от которых его тошнило.
Именно поэтому он так упирался сейчас. Он не планировал семью. Не думал о ней и, в сущности, не хотел. Но он желал лучшего для своей дочери в рамках своих возможностей. И лучшее заключалось вовсе не в чистой квартире в непонятном маггловском районе. Ал даже собирался все это озвучить, но последние слова Трейси выбили из него весь дух. В «долго и счастливо» он в глубине своей души не верил никогда. Он догадывался, что рано или поздно они разойдутся, просто потому что лимит всех истерик и скандалов будет исчерпан. Но маг не думал, что это произойдет так скоро. Несмотря на всю сложность отношений ему казалось, что в нём ещё остались тёплые чувства к Трейси, особенно когда между ними было все гладко, хотя в последнее время он почти стал забывать об этом. Однако ко всему прочему приплести сюда еще и Мередит?! ЕГО МЕРЕДИТ?! Отобрать у него ребенка было подлостью даже по меркам этой чокнутой. Мгновение слабости из-за произнесенного слова «развод» прошло. Мальсибер взбесился.
- Да ты с ума сошла?! - Алистер шагнул вслед за женой и схватил ее за предплечье, не позволяя войти в спальню. Развернув ее к себе, он бросил на нее безумный взгляд. - Не смей угрожать мне дочерью! Ты не посмеешь лишить ее общения со мной. Лишить меня ее общества. Она и моя дочь тоже!

+1

9

[nick]Tracey MacFarlan[/nick][status]тупая сука[/status][icon]https://funkyimg.com/i/2SNT4.gif[/icon]
- Да ты с ума сошла?!
Она резко остановилась, едва Ал догнал её у дверей и схватил за руку. Раздраженная его попыткой остановить сборы, женщина почти что оскалилась, реагируя не привычные ранее прикосновения с искренним нежеланием и злостью. Их ссоры слишком часто заканчивались у этих дверей, переключая супругов на физическое выражение недовольства, вместо словестного. И начиная сегодняшнюю, несколько часов назад, до того, как Мальсибер развернулся и ушел из дома, Триш почему-то надеялась, что так всё произойдет и теперь. Только сейчас она осознала, что прогадав, открыла для себя глаза на нечто важное и настоящее. Больше не имело смысла скрываться от сути проблем. Они с Алистером были слишком разными с самого начала. Они не захотели меняться друг для друга. Они не требовали этого от самих себя. Подтверждением тому были многочисленные ссоры и обвинения, которые не решались ни тогда, ни сейчас. Они складывались в огромную кучу, в которой никто не хотел ковыряться, чтобы разгрести мусор и выбросить его, наконец, из жизни. Каждый надеялся, что в какой-то прекрасный момент всё чудесным образом разрешится само собой. Но, видимо, отсутствие способностей к волшебным решениям у Трейси, и нежелание использовать собственные магические способности Ала, стало камнем преткновения, об который они оба каждый раз спотыкались, оставляли шишки и синяки и забывали о нём до нового дня. Им просто не суждено было быть вместе. Им следовало разойтись гораздо раньше и перестать мучиться. Как жаль, что она поняла это только сейчас.
- Не смей угрожать мне дочерью! Ты не посмеешь лишить ее общения со мной.
- Не смей ко мне прикасаться! – жестко выплюнула Триш, дергая на себя руку и встречаясь с озлобленным взглядом мужчины. Она не боялась его ярости и силы, привыкнув к подобному настроению мужа почти что с самого начала совместной жизни.
- Ты притащил в дом прямую угрозу не только Мередит, а и мне! – Она ткнула пальцем в его грудь, наступая в ответ на обвинения о сумасшествии. - Откуда я знаю, что взбредет тебе в голову в следующий раз?! Проиграешь жену? Дочь? Ты не умеешь себя контролировать, Ал! Ребенку с тобой опаснее, чем со сворой церберов! И если уж на то пошло, я посмею сделать всё, что угодно, чтобы защитить её от опасности в виде никчемного отца, разыгрывающего дом из-за плохого настроения!
Возмущенно выдохнув, Трейси отрицательно закачала головой, пытаясь увидеть в мужчине перед собой хоть какие-то хорошие качества, способные перекрыть миллион недостатков, о которых она узнала без особенного желания. Безответственность и резкие вспышки агрессии, алкоголизм, работа в похоронном бюро, после которой ему нужно было час отмокать в ванной, чтобы перекрыть удушающий сознание аромат формалина, компании, так называемых, друзей, среди которых ей виделись одни бывшие или будущие посетители Азкабана. В противовес матери, пусть и сквиба, с высокооплачиваемой должностью юриста, сестры известного игрока в квиддич, и знающей, в каком детском саду учится Мередит, поскольку на родительских собраниях она всегда появляется вовремя и может наизусть произнести имена и фамилии воспитателей, с которыми находится в прекрасных отношениях. Одной этой информации было достаточно, для того, чтобы доказать в Визенгамоте полную неспособность Алистера воспитать достойную магического общества Британии волшебницу.
- Каждый раз, когда ты выкидываешь что-то подобное мне приходится выдумывать для тебя оправдания перед ребенком! Она даже не догадывается о том, как глубоко в своем дерьме ты плаваешь и будь уверен, Мередит не захочет знать! Ей нужен отец, который умеет справляться с проблемами! Как, по-твоему, она отнесется к тому, что ты проиграл квартиру?! Начнет хлопать в ладоши?!
Чем больше Триш говорила, тем сильнее она убеждалась в правильности своего решения. Никаких попытки Мальсибера доказать обратное больше не имели смысла. Она не хотела и дальше скрывать перед дочерью чудовищные поступки отца, теперь она желала рассказать ей о каждой «случайности» и доставленной их семье проблеме.
- Мы сегодня же уедем к моей матери. Это не обсуждается. Посмеешь встать у меня на пути, вызову авроров и сообщу о домашнем насилии.

+2

10

Adam Jensen - Street fight

Алистер находился в том состоянии негодования, злости и шока, когда вокруг начинали летать предметы интерьера и мебель. Он не был согласен ни с одним словом жены. Каждый звук, исходивший из ее легких, бесил его лишь сильнее и только последние остатки разума останавливали его от того, чтобы задушить ее собственными руками. А ведь идея была хорошая. Мередит была еще слишком мала и ее спальню охраняла звукоизолирующая магия, поэтому она бы не смогла свидетельствовать против отца. Анатомических же познаний Мальсибера было вполне достаточно, чтобы изобразить несчастный случай. Как бы ужасно это ни звучало, Ал в этот момент был готов на реальное убийство.
- ... Ребенку с тобой опаснее, чем со сворой церберов!...
- Да я единственный из нас двоих, кто реально может и способен ее защитить! Ты-то что сделаешь? Побежишь на магическую угрозу с кулаками?
Они всегда старались обходить тему способностей Трейси стороной. Алистер никогда и никого не судил по происхождению и возможностям. Ему было плевать на уровень магического навыка и умение вышивать крестиком. Иногда он подтрунивал над женой, зная, что она давно привыкла к своему образу жизни, однако использовать ее слабость против нее было не принято. По крайней мере в легких и бытовых ссорах, которые случались каждый день. Однако сейчас была не обычная ситуация. Они не просто выясняли отношения перед сном. Они расходились и предметом их борьбы была дочь, а это уже были не шутки. Любые средства были хороши.
- Мы сегодня же уедем к моей матери. Это не обсуждается. Посмеешь встать у меня на пути, вызову авроров и сообщу о домашнем насилии.
- Иди в жопу, Трейси. - Выдохнул Алистер. Если бы мог, он бы сейчас исторгал пламя. Его глаза горели безумием и злобой. Он не мог и не собирался сейчас оценивать свои реальные шансы на победу над опекой. - Пошла нахер, слышишь? Катись хоть на край света, но Мередит ты у меня не заберешь!
Он выхватил волшебную палочку и, взмахнув ею, запечатал дверь в комнату дочери, зная о беспомощности жены в подобных вопросах. Алистер все еще ощущал признаки опьянения, но все произошедшее уже успело его вернуть с неба на землю. Мыслил он, быть может, и неадекватно, зато был способен действовать и отбиваться. Если он не смог дать отпор любителям нечестных игр в карты, то уж с женой посостязаться был способен. И неважно, что их силы были неравны.
- Что ты можешь против меня, жалкий сквиб!? - Второй взмах палочки поднял в воздух небольшой горшочек с летучим порохом, который стоял на каминной полке. Только так Трейси могла связаться с аврориатом и вызвать помощь. Но разве это действительно было так необходимо? Закатывать истерику, выводить Алистера из себя, зная его возможную реакцию? Угрожать дочерью и применением силы государственных органов? Кем она себя вообще возомнила? Она вела себя не как мать, а как взбалмошная и обиженная истеричка, желающая привлечь к себе как можно больше внимания. Настоящая Тупая Сука. Если бы она действительно думала о дочери, неужели бы она решила разлучить ее с отцом? С человеком, который вызывал у ребенка только улыбку и восторг. Как Мередит любила выщипывать бороду Алистера. Как хихикала от его кривляний и плакала каждый раз, когда он не мог пожелать ей спокойной ночи. Какая мать лишит любимую дочь подобных вещей?! Алистер этого решительно не понимал, поэтому был готов применить любые способности и трюки для того, чтобы не дать Триш совершить роковую ошибку.
- Ты.Ее.Не.Заберешь. - Сквозь стиснутые зубы прорычал Мальсибер, поднимая горшок с порохом к потолку и готовясь в любой момент уронить его на деревянный пол.

+1

Быстрый ответ

Напишите ваше сообщение и нажмите «Отправить»



Вы здесь » Incendio: for the greater good » Mirror of Erised » [18.04.1973] - So I cross my heart, and I hope to die


Рейтинг форумов | Создать форум бесплатно